nedeľa 16. júna 2013

Kein Geld für Irokesen

( Článok z 1 Lekcie Themen Aktuell 2 + preklad ) 




Ein junger Arbeitsloser in Stuttgart bekommt vom Arbeitsamt kein Geld. Warum? Den Beamten dort gefällt sein Aussehen nicht. 

Jeden nezamestnaný mladý muž zo Stuttgartu nedostal od Úradu práce žiadne peniaze. Prečo? Vedeniu sa nepáčil jeho vzhľad. 







Jeden Morgen geht Heiny Kuhlmann, 23, mit einem Ei ins Badezimmer. 
Každé ráno vojde Heiny Kuhlmann, 23, do kúpeľne s vajcom.
Er will das Ei nicht essen, er braucht es für seine Haare. 
Neplánuje ho zjesť... on ho potrebuje kvôli vlasom.
Heinz trägt seine Haare ganz kurz, nur in der Mitte sind sie lang und rot. 
Heinz má vlasy ostrihané úplne na krátko, iba v strede sú dlhé a červené.
Für eine Irokesenfrisur müssen die langen mittleren Haare stehen.
Pre správny účes musia vlasy v strede stáť.
Dafür braucht Heinz das Ei.
Pre toto potrebuje Heinz to vajce.
"In Stuttgart habe nur ich diese Frisur," sagt Heinz.
"Iba ja mám v Stuttgarte takýto účes," hovorí Heinz.
Das gefällt ihm. 
Miluje to.
Das Arbeitsamt in Stuttgart hat eine andere Meinung. 
Úrad práce v Stuttgarte má iný názor.
Heinz bekommt kein Arbeitslosengeld und keine Stellenangebote. 
Heinz nedostáva nijaké nezamestnanecké dávky a nemá prácu.
Ein Angestellter im Arbeitsamt hat zu ihm gesagt: "Machen Sie sich eine normale frisur. Dann können Sie wiederkommen."
Zamestnávateľ v práci mu povedal: "Daj si normálny účes. Potom sa môžeš vrátiť späť."
Ein anderer Angestellter meint: "Herr Kuhlmann sabotiert die Stellensuche."
Iný zamestnávateľ povedal: "Pán Kuhlmann marí hľadanie zamestnania."
Aber Heinz Kuhlmann möchte arbeiten. 
Ale Heinz Kuhlmann chce pracovať.
Sein früherer Arbeitgeber, die Firma Kodak, war sehr zufrieden mit ihm.
Jeho predchádzajúci zamestnávateľ, firma Kodak, s ním bol veľmi spokojný.
Nur die Arbeitskollegen haben Heinz das Leben schwer gemacht. 
Jedine kolegovia mu sťažovali život.
Sie haben ihn immer geärgert. 
Vždy ho rozčuľovali.
Deshalb hat er gekündigt.
Preto odišiel.
Bis jetz hat er keine neue Stelle gefunden. 
Až doteraz hľadal novú prácu.
Die meisten Jobs sind nichts für ihn, das weiß er auch: "Verkäufer in einer Buchhandlung, das geht nicht. Dafür bin ich nicht der richtige Typ. "
Väčšina zamestnaní nie je pre neho vhodná, on to vie: "Nemôžem byť predavačom v kníhkupectve. Proste nie som ten správny typ."
Heinz will arbeiten, aber Punk will er auch bleiben.
Heinz chce úracovať, no zároveň sa nechce vzdať Punku.
Gegen das Arbeitsamt führt er jetzt einen Prozess. 
V súčasnosti vedie proti Úradu práce súdny proces.
Sein Rechtsanwalt meint: "Auch ein arbeitloser Punk muss Geld vom Arbeitsamt bekommen."
Jeho právnik povedal: "Aj punkáč, ktorý prišiel o zamestnanie potrebuje peniaze."
Heiz Kuhlmann lebt jetzt von ein paar Ero. Die gibt ihm sein Vater.
Heuy Kuhlmann teraz žije len z pár Euro. Dal mu ich jeho otec.

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára